Aufträge

Hier können Sie ein kostenloses Preisangebot für Ihre technische Übersetzung einholen

Hier eine Aufstellung von uns erledigter Übersetzungsaufträge in den Bereichen Wissenschaft und Technik (Auswahl):

– Übersetzung von Verpackungstexten aus dem Deutschen in 6 Sprachen (Englisch, Slowenisch, Tschechisch, Kroatisch, Slowakisch und Ungarisch), Kunde: Deutsches Unternehmen aus der Elektrotechnik
– Übersetzung eines Sicherheitsdatenblatts aus dem Englischen ins Deutsche (wasserbasiertes Klebemittel), Kunde: Unternehmen (Deutschland)
Übersetzung eines Sicherheitsdatenblatts aus dem Englischen und Deutschen ins Chinesische, Kunde: Unternehmen aus Hongkong
– Übersetzung von Arbeitsanweisungen aus dem Englischen ins Deutsche und Ungarische, Kunde: Österreichisches Unternehmen
– Übersetzung von mehreren Montageanleitungen für Lampen aus dem Englischen ins Deutsche, Französische und Türkische, Kunde: Unternehmen aus Großbritannien
– Übersetzung eines Werbetextes für Schutzhandschuhe aus dem Deutschen ins Französische und Italienische, Kunde: Deutsches Unternehmen
Übersetzung von Webseiten aus dem Spanischen ins Englische sowie aus dem Englischen ins Deutsche, Französische und Spanische für Unternehmen in Spanien und Deutschland
– Korrekturlesung einer technischen Präsentation (Englisch), Kunde: Unternehmen aus Schweden
Übersetzung eines Werbeprospekts (Powerpoint-Datei) für eine Betonspritzmaschine aus dem Spanischen ins Englische, Kunde: Unternehmen aus Spanien
Übersetzung einer technischen Produktbeschreibung aus dem Englischen ins Deutsche, Kunde: Unternehmen aus Deutschland
Übersetzung eines Sicherheitsdatenblatts aus dem Deutschen ins Litauische, Kunde: Deutsches Unternehmen
– Übersetzung eines technischen Berichts (Ortungs- und Navigationssysteme für Schiffe) für das deutsche Verkehrsministerium
Übersetzung eines Werbetextes für eine Betonpume aus dem Spanischen ins Deutsche, Kunde: Unternehmen aus Spanien
Übersetzung von Handbüchern und Leitfäden aus dem Deutschen ins Slowakische, Kunde: Österreichisches Unternehmen
Übersetzung eines Sicherheitsdatenblattes (MSDS) aus dem Englischen ins Deutsche, Kunde: Dänisches Unternehmen
– Übersetzung eines Angebots für eine Ausschreibung (Rohrleitungsbau) aus dem Deutschen ins Englische, Kunde: Unternehmen aus Deutschland
Übersetzung von Handbüchern aus dem Deutschen ins Englische, Kunde: Unternehmen aus Österreich
Übersetzung von Sicherheitsdatenblättern aus dem Englischen ins Lettische, Kunde: Unternehmen aus Dänemark
Übersetzung eines Sicherheitsdatenblatts aus dem Deutschen ins Persische (Farsi), Kunde: Unternehmen aus Deutschland
Übersetzung von technischen Bedienungsanleitungen aus dem Englischen ins Deutsche, Französische und Türkische, Kunde: Britisches Unternehmen
– Übersetzung eines Sicherheitsdatenblatts aus dem Englischen ins Deutsche, Kunde: Dänisches Chemieunternehmen
Übersetzung eines Fachartikels zur Abwasseraufbereitung aus dem Deutschen ins Schwedische, Kunde: Deutsches Unternehmen
Übersetzung einer Montageanleitung für eine Stehlampe aus dem Englischen ins Deutsche, Französische und Türkische, Kunde: Unternehmen aus Großbritannien
Übersetzung einer Bedienungsanleitung für einen ortsveränderlichen Personenschutzschalter aus dem Deutschen ins Englische, Niederländische und Französische, Excel-Datei, Kunde: deutsches Unternehmen
– Technische Übersetzung aus dem Englischen ins Tschechische (Ausschreibungsunterlagen für einen Auftrag der Republik Tschechien), Kunde: Unternehmen aus Deutschland
Übersetzung von häufig gestellten Fragen (FAQ) aus dem Spanischen ins Englische, für Kundensupport, Kunde: Unternehmen aus Spanien
Übersetzung einer wissenschaftlichen Studie aus dem Spanischen ins Englische, Erkundung von Erdöllagerstätten mittels Ultraschall, Kunde: Unternehmen aus der Schweiz
Übersetzung einer Bedienungsanleitung aus dem Englischen ins Türkische, Französische und Deutsche, Kunde: Unternehmen aus Großbritannien
– Übersetzung von Displaytexten aus dem Deutschen ins Mazedonische, Kunde: Österreichisches Unternehmen
– Übersetzung mehrerer Excel-Dateien aus dem Deutschen ins Niederländische und Französische (Stücklisten), Kunde: Deutsches Unternehmen
– Übersetzung von zwei Bedienungsanleitungen für eine Maschine aus dem Deutschen ins Englische, Kunde: Österreichisches Unternehmen
– Übersetzung einer technischen Dokumentation für eine Backmaschine aus dem Deutschen ins Russische, Kunde: Unternehmen aus Österreich
– Übersetzung eines neuen Produktnamens aus dem Deutschen in acht Sprachen, Kunde: Deutsches Unternehmen
– Übersetzung von Sicherheitsdatenblättern aus dem Englischen ins Lettische, Kunde: Dänisches Unternehmen
– Übersetzung technischer Kataloge aus dem Englischen ins Chinesische, Kunde: Unternehmen aus den USA
– Übersetzung von Patenten aus dem Deutschen ins Russische, Kunde: Unternehmen aus der Schweiz
– Übersetzung technischer Unterlagen aus dem Deutschen ins Englische, Kunde: Österreichisches Unternehmen
– Übersetzung einer technischen Bedienungsanleitung für einen Funkempfänger aus dem Deutschen ins Niederländische und Französische, Kunde: Deutsches Unternehmen
– Übersetzung technischer Dokumente aus dem Spanischen ins Englische, Kunde: Unternehmen aus Spanien
– Übersetzung eines technischen Textes (Anschlußanweisung) aus dem Deutschen ins Englische, Kunde: Unternehmen aus Erlangen, Deutschland
– Übersetzung eines Sicherheitsdatenblattes aus dem Deutschen ins Norwegische, Kunde: Deutsches Unternehmen aus der Chemiebranche
– Übersetzung mehrerer Bedienungsanleitungen aus dem Deutschen ins Englische, Lampen, Kunde: Unternehmen aus Großbritannien
– Übersetzung einer technischen Anwendungsbeschreibung aus dem Spanischen und Deutschen ins Englische, Kunde: Spanisches Unternehmen
– Übersetzung von Wartungsanweisungen aus dem Spanischen ins Englische, Kunde: Unternehmen aus Spanien
– Übersetzung von Texten aus dem Fachgebiet Chemie aus dem Englischen ins Spanische, Kunde: Dänisches Unternehmen
– Übersetzung von Sicherheitsdatenblättern (safety data sheets) aus dem Englischen ins Estnische, Kunde: Unternehmen aus Dänemark
– Übersetzung eines Sicherheitsdatenblattes aus dem Englischen ins Französische, Kunde: Dänisches Unternehmen
– Übersetzung technischer Texte aus dem Spanischen ins Französische, Kunde: spanisches Unternehmen
– Übersetzung eines Sicherheitsdatenblattes aus dem Englischen ins Lettische, Fachgebiet: Chemie, MSDS, Kunde: Unternehmen aus Dänemark
– Übersetzung einer Bedienungsanleitung aus dem Deutschen ins Englische, Fachgebiet: Elektrotechnik, Kunde: Unternehmen aus Deutschland
– Übersetzung von technischen Katalogen, Prospekten und Broschüren aus dem Spanischen ins Französische, Kunde: Unternehmen aus Spanien
– Wissenschaftliche Übersetzung aus dem Englischen ins Französische, Jahresbericht „Integriertes Management von Pestiziden bei Heidelbeeren“, Kunde: Kanadische Universität
– Technische Übersetzung Deutsch-Englisch, Oberflächenvorbehandlung und Lackieren von Bauteiloberflächen für Flugzeuge, Kunde: Österreichisches Unternehmen
– Übersetzung einer Gebrauchsanweisung aus dem Englischen ins Deutsche, Kunde: Unternehmen aus Tschechien
Übersetzung von Sicherheitsdatenblättern aus dem Englischen ins Französische (safety data sheets), Kunde: Dänischer Chemiekonzern
– Übersetzung von technischer Projektdokumentation aus dem Deutschen ins Russische (Außensilo mit Vibrationsaustragung), Kunde: Unternehmen aus Österreich
– Übersetzung eines technischen Projektmanagement-Handbuchs (Manual) aus dem Deutschen ins Englische, Kunde: Österreichisches Unternehmen
– Übersetzung einer Publikation aus dem Deutschen ins Englische, Thema: Ökologie/Wasserwirtschaft, Kunde: Universität Duisburg-Essen
Übersetzungen von Prospekten aus dem Deutschen ins Englische, Thema: Energieeffizienz, Photovoltaik, Erneuerbare Energien, Kunde: Architekturbüro aus Deutschland
– Übersetzung technischer Texte aus dem Englischen ins Türkische, Thema: Elektroinstallationen, Steckdosen: Kunde: Unternehmen aus Großbritannien
Übersetzung von Sicherheitsdatenblättern (MSDS) aus dem Deutschen ins Englische: Thema: Chemie, Kunde: Aktiengesellschaft aus Dänemark
– Übersetzung einer Broschüre(Sicherheitshinweise) aus dem Deutschen in 9 Sprachen, Thema: Arbeitsschutz, Kunde: deutsche Werft
– mehrere technische Übersetzungen aus dem Deutschen ins Englische und Niederländische, Thema: Elektrotechnik, Kunde: Unternehmen aus Deutschland
– Übersetzung aus dem Deutschen ins Französische und Italienische, Thema: Haussteuerung, Energiemanagement: Kunde: Schweizer Unternehmen
– Übersetzung eines Patents aus dem Deutschen in Niederländische, Kunde aus Deutschland
– Übersetzung einer Beschreibung für einen Datenlogger aus dem Deutschen ins Englische, Thema: Messtechnik, Kunde: Unternehmen aus der Schweiz
Übersetzung von technischen Texten aus dem Spanischen ins Englische (USA), Thema: Maschinenbau/Betonpumpen, Texte für Webseite, Kunde: Global tätiges Unternehmen mit Filialen u.a. in Spanien, USA, Deutschland
– Übersetzung einer Beschreibung einer digitalen Scan-Workstation aus dem Englischen ins Ungarische, Kunde: Leica Geosystems, Deutschland
– Übersetzung eines Manuals für einen Router aus dem Deutschen ins Französische, Kunde: Swisscom, Schweiz
– Übersetzung mehrerer Montageanleitungen für verschiedene Kronleuchter aus dem Englischen ins Türkische, Kunde: Unternehmen aus Großbritannien
– Übersetzung einer Bedienungsanleitung für ein Master-Slave-Gerät aus dem Deutschen ins Italienische, Niederländische und Französische, Excel-Datei, Kunde: Deutsches Unternehmen
– Übersetzung eines Werbetextes für einen Profilhersteller aus dem Deutschen ins Dänische, Kunde: Unternehmen aus Deutschland
– Technisches Dolmetschen (Simultandolmetschen) Deutsch-Englisch-Deutsch in Amsterdam für deutschen technischen Fachverband
– Übersetzung einer PowerPoint-Datei aus dem Deutschen ins Französische, Schulungsunterlagen für ein Telekommunikationsprojekt, Kunde: Schweizer Unternehmen (Swisscom)
– Übersetzung von Poedit-Dateien für eine deutsche Werft, Übersetzung aus dem Deutschen in Bulgarisch, Englisch, Finnisch, Griechisch Italienisch, Polnisch, Rumänisch, Türkisch und Ungarisch
Simultandolmetschen Deutsch-Französisch und Französisch-Deutsch für die Vitogaz AG, Schweiz
– Übersetzung Deutsch-Englisch, Katalogübersetzung für deutsches Unternehmen, Deutschland
– Übersetzung von Sicherheitsdatenblättern (MSDS) aus dem Englischen ins Lettische, Kunde aus Dänemark, Chemieunternehmen
– Übersetzung von Powerpoint-Dateien aus dem Spanischen ins Englische, Kunde aus Spanien (Betonpumpenhersteller)
– Übersetzung technischer Texte aus dem Spanischen ins Russische, Kunde: spanisches Unternehmen

No Comments Yet